ZITATNee, die Kegelspitze ist die Projektion eines einzelnen Bildpunktes. Siehe obiger link zu Elmar Baumann[/quote]
danke, gefunden /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" />
Mark
ZITATNee, die Kegelspitze ist die Projektion eines einzelnen Bildpunktes. Siehe obiger link zu Elmar Baumann[/quote]
danke, gefunden /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" />
Mark
Beiträge: | 6.890 |
Registriert am: | 03.05.2003 |
ZITATGrundsätzlich ist es eine Zielstellung das was ich sagen (schreiben) möchte, so knapp wie möglich und so eindeutig wie möglich zu tun (und oftmals leider auch so schnell wie möglich). Oftmals hilft genaues lesen, ich für meinen Teil lese gerne genau bevor ich schreibe.[/quote]
Mark, das war nur ein freundlich gemeinter Hinweis, gerade aus mühevollen Leseversuchen entstanden. Es ist doch einfach so, dass man, wenn man etwas sagt, auch richtig verstanden werden will. Ob man die eigenen Texte nach nochmaligem Lesen versteht, ist nicht ausschlaggebend, bedeutet nicht automatisch, dass der Leser dies auch tut. Gute Kommunikation zeichnet sich dadurch aus, dass man sich gegenseitig versteht. Wenn eine Seite sagt "ich verstehe nicht", dann hat der Sender einen Fehler gemacht.
E.G.
Zitat von Mark
ZITATZu "senkrechter": Wenn ich zwei Winkel vergleiche, kann ich von senkrechter oder weniger senkrecht sprechen, statt umständlich von grösserem/kleinerem Auftreffwinkel. Ich meinte, meine Wortwahl sei anschaulicher. Darauf kommt es doch an - Anschauung.
zeimlich OT, wenn es tiefergehender wird, dann besser als PM, aber der Begriff "senkrecht" umschreibt etwas eindeutiges. daher ist ein imperativ nicht möglich, mehr als senkrecht ist nicht möglich, ähnlich wie "blau, blauer, am blausten". Das ist nicht möglich, die Grammatik lässt das zu, die Sprache aber nicht, blau ist blau und damit nciht steigerbar.
Ähnlich verhält es sich mit weniger senkrecht, senkrecht ist senkrecht. Eine Beschreibungsmöglichkeit wäre annähernd senkrecht gewesen.
Mark[/quote]
Auch mal OT ein
Ach Mark, die Umgangssprache lässt sich nicht in ein Korsett pressen.
Ich greife Dein Beispiel mit blau auf: die meisten werden mir Recht geben, wenn ich behaupte, der Himmel über der Toskana ist blauer als der über London (nur um ein Beispiel zu nennen).
Ich habe Deutsch als Fremdsprache gelernt und kenne kaum Regeln, weiss aber, dass ein grösseres Haus kleiner ist als ein grosses Haus. Ein Kuriosum der deutschen Sprache.
OT aus.
Beiträge: | 358 |
Registriert am: | 30.09.2004 |
Hallo,
kann mir jemand mal erklären, was eigentlich den Unterschied bei den Herstellern von APO-Objektiven ausmacht.
z.B Minolta APO 80-200 2.8, Sigma APO EX, Tokina ATx Pro, Vivitar APO 80-200 2.8
ZITATIch greife Dein Beispiel mit blau auf: die meisten werden mir Recht geben, wenn ich behaupte, der Himmel über der Toskana ist blauer als der über London (nur um ein Beispiel zu nennen).[/quote]
Genau da liegt der Punkt, "die meisten werden mir Recht geben", dadurch wird es lange nicht richtig. Zu deinem Beispiel, blauer wäre die Steigerungsform von blau und daist an beiden Firmamenten nicht möglich, bei habe verschiedene Töne von balu, bei dem einer kräftiger als der andere ist, aber baluer wird er nicht.
ZITATIch habe Deutsch als Fremdsprache gelernt und kenne kaum Regeln, weiss aber, dass ein grösseres Haus kleiner ist als ein grosses Haus. Ein Kuriosum der deutschen Sprache.[/quote]
wenn ich das eine auf das andere beziehe, ist es falsch. Mit dem Wort "größer" stellst du ein Verhältnis zu einem Bezugsobjekt her, in diesem Falle zu einem großen Haus. Daher ist das größere Haus auch größer als das große Haus. Allerdings lässt sich hier sehrwohl etwas konstruieren, nämlich in dem Moment in dem ich den Bezugspunkt verändere.
Meinen Respekt, dafür das du Deutsch als Fremdsprache erlernt hast schreibst du exzellent, eigentlich ist das nicht zu erkennen, darf ich fragen was deine Muttersprache ist?
Mark
Beiträge: | 6.890 |
Registriert am: | 03.05.2003 |
ZITATMark: blau ist blau und damit nciht steigerbar[/quote]
"Da es keine absoluten Farben, sondern nur verschiedene Abstufungen und Helligkeitsgrade gibt, die man miteinander vergleichen kann, können Farbadjektive - auch in übertragener Bedeutung - im allgemeinen durchaus gesteigert werden: Inges Kleid ist röter als Renates Bluse ..."
Der Duden, Bd. 9, "Richtiges und gutes Deutsch"
Hier wird schon arg viel behauptet, in diesem Forum, was nicht immer unbedingt so ganz richtig ist.
ZITATHier wird schon arg viel behauptet, in diesem Forum, was nicht immer unbedingt so ganz richtig ist.[/quote]
Mein Wissen stammt aus meiner Schulbildung und dem Duden 1998 /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" />. Also wenn dann mangels aktuellem Wissen /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" />.
Mark
Beiträge: | 6.890 |
Registriert am: | 03.05.2003 |
Jetz muss ich doch mal was fragen: Führt Ihr hier Zwie-Gespräche.
Ich denke mal, dass ein Forum auch dazu da ist Informationen weiterzugeben und Informationen zu geben.
Ich wäre sehr dankbar für eine Antwort. Diese Frage stellte ich nun schon des öfteren rein, ohne bisher eine Antwort zu bekommen. Statt dessen muss man sich etwas über die Deutsche Rechtschreibung durchlesen. Also, wer mir einen Fachantwort gibt, kann /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" /> das auch mit Rechtschreibfehlern! /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" />
Hallo,
kann mir jemand mal erklären, was eigentlich den Unterschied bei den Herstellern von APO-Objektiven ausmacht.
z.B Minolta APO 80-200 2.8, Sigma APO EX, Tokina ATx Pro, Vivitar APO 80-200 2.8
ZITATkann mir jemand mal erklären, was eigentlich den Unterschied bei den Herstellern von APO-Objektiven ausmacht.
z.B Minolta APO 80-200 2.8, Sigma APO EX, Tokina ATx Pro, Vivitar APO 80-200 2.8[/quote]
Eigentlich ist der Thread ja schon OT, aber ich denke du eröffnest die Frage noch einmal in einem neuen Thread. Denn sie passt weder zum Topic noch zum Off Topic /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" />.
Mark
Beiträge: | 6.890 |
Registriert am: | 03.05.2003 |
ZITATHallo,
kann mir jemand mal erklären, was eigentlich den Unterschied bei den Herstellern von APO-Objektiven ausmacht.
z.B Minolta APO 80-200 2.8, Sigma APO EX, Tokina ATx Pro, Vivitar APO 80-200 2.8[/quote]
Hallo tourguide,
APO bedeutet apochromatisch korrigiert. Ziel der apochromatischen Korrektur ist es, die Brennpunkte der verschiedenen Wellenlängen des Lichts, die grob gesprochen normalerweise ihren Schärfepunkt nebeneinander auf dem Bild finden, wieder auf einem Punkt zu vereinen. Dadurch steigt die Auflösung bzw. Schärfe der korrigierten Objektive.
Je nach dem wie gut die verschiedenen Hersteller ihre Objektive apochromatisch korrigieren, kommen wirklich gute Objektive dabei heraus, wie beispielsweise Minoltas APO G Objektive oder der Begriff wird lediglich unter Marketinggesichtspunkten ausgeschlachtet, ohne dass die Korrektur wirklich signifikant wirksam wäre.
Da die Abweichungen der Brennpunkte der verschiedenen Wellenlängen v.a. bei längeren Brennweiten stärker voneinander abweichen und korrekturbedürftig sind, wirst Du kaum apochromatisch korrigierte kurzbrennweitige Objektive finden.
Geh einfach nach den Objektivpreisen bei gleichen Brennweiten und Du wirst gut von schlecht korrigierten Objektiven unterscheiden können.
E.G.
Zitat von eugene g.
Ziel der apochromatischen Korrektur ist es, die Brennpunkte der verschiedenen Wellenlängen des Lichts, die grob gesprochen normalerweise ihren Schärfepunkt nebeneinander auf dem Bild finden, wieder auf einem Punkt zu vereinen.
Das ist die transversale Chromatische Aberration (TCA). APO-Objektive sind klassischerweise Tele-Objektive, und da ist TCA eigentlich kein Problem, sondern viel mehr die longitudinale CA (LCA), das ist der gleiche Effekt, nur liegen die Brennpunkte hier hintereinander, und somit ist das Bild im Zentrum unscharf. Erst in jüngerer Zeit wurden dann vor allem Zoom-Objektive auch apochromatisch korrigiert, und speziell bei diesen ist die TCA ein Problem. Allerdings weiß ich nicht, ob sich LCA und TCA durch die gleichen Maßnahmen korrigieren lassen.
Beiträge: | 5.313 |
Registriert am: | 17.11.2004 |
Zitat von Mark
Meinen Respekt, dafür das du Deutsch als Fremdsprache erlernt hast schreibst du exzellent, eigentlich ist das nicht zu erkennen, darf ich fragen was deine Muttersprache ist?
Mark
Hallo Mark, ich war einige Tage weg.
Ich bin in Kroatien geboren, aber schon lang in Deutschland und sehr interessiert and den Feinheiten der Sprache. Vielleicht daher meine Abneigung gegen Smilies. Man sollte and der Formulierung erkennen, wie eine Aussage gemeint ist.
Beiträge: | 358 |
Registriert am: | 30.09.2004 |
Da ich keinerlei Probleme mit der dt. Sprache habe, habe ich auch nichts gegen Smilies - Ich gehe immer mit der Zeit, denn ich bin kein Tier das rückwärts läuft.
Das Gestern kommt nie mehr zurück und das Morgen kommt erst noch /rolleyes.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="rolleyes.gif" />
LG
Alex /smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="smile.gif" />
P.S. Nicht das mich schon wieder Jemand falsch versteht/verstehen will, dass soll keinerlei Anspielung sein /good.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="good.gif" />
Einfach ein eigenes Forum erstellen |