Zitat von sal69ich denke die wollen damit auch verhindern dass hinter ihren Kanälen hin/hergehandelt wird. Eine US- oder japan dynax erkennt man sofort am namen ...
Ein weiteres Argument könnte der Klang des Namens in dem jeweiligen Sprachraum sein. Ich weiß nicht, ob es anderen ähnlich geht, aber Maxxum hört sich in meinen Ohren grauenhaft an. Und wenn ich es geschrieben sehe, denke ich immer an irgendwelches amerikanisches Protzgehabe.
Mit Dynax hatte ich anfangs auch ziemliche Schwierigkeiten ("Wie soll man das aussprechen?" "Ist das französisch?", weil ich solche Namenszusätze allgemein für überflüssig halte (und hoffe, daß Sony sie abschaffen wird), aber im Laufe der Jahre habe ich mich daran gewöhnt, ohne einen schalen Beigeschmack zu empfinden - anders eben als bei Maxxum.
Ich könnte mir nur vorstellen, daß es Amerikanern genau umgekehrt geht.
Am schönsten finde ich immer noch "Alpha" (wo wahrscheinlich auch der Name des A-Bajonetts her kommt). Das hat was schlicht Klassisches und drückt gleichzeitig Fortschritt und Entwicklungspotential aus.
BTW. Es *gibt* teilweise Unterschiede zwischen den auf den ersten Blick gleichen Modellen in den verschiedenen Märkten. Z.B. haben viele der Modelle für den Fernost-Markt einen zusätzlichen Schalter für eine Panoramafunktion, die man vor jedem Bild ein- oder ausschalten kann. Da werden dann oben und unten in der Filmbühne Lamellen in den Strahlengang eingeklappt. Diese Funktion fehlt bei den Maxxum- und Dynax-Modellen. Da gab es lediglich diese Panorama-Einsätze, die man aber nur gleichzeitig mit dem Film wechseln kann.
Und bei der chinesischen 7 unterscheidet sich die Firmware, was die Navigationsmöglichkeiten auf dem rückseitigen Display angeht, grundlegend von den hierzulande erhältlichen Modellen.
Bei einigen Zubehörteilen wie Netzteilen gibt es ebenfalls andere Anforderungen für verschiedene Länder.
Und einige wenige Zubehörteile gibt/gab es sowieso nur in bestimmten Ländern, etwa die SB-90/SB-90S für die 9000, die beiden Soft Lighting Sets, das VC-9M für die 9 (offiziell nur in Japan und Amerika), das AF 1,4/85mm G (D) Limited, ...
Ja, so gab es von der Firma Rolls Royce mal eine Limousine mit dem, bei uns nicht so wohlklingenden Namen Silver Mist. Damit war kein silberner Mist gemeint, sondern siberner Nebel /biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="biggrin.gif" />
Zitat von MikeBJa, so gab es von der Firma Rolls Royce mal eine Limousine mit dem, bei uns nicht so wohlklingenden Namen Silver Mist. Damit war kein silberner Mist gemeint, sondern siberner Nebel /biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="biggrin.gif" />
Ja, das ist wohl die bekannteste Artikel mit Namensproblemen. Es gibt ja extra Firmen die sich nur um Produktnamensgebung kümmern, das kann ganzschön in die Hose gehen...
Ich fand bei den minoltas "Dynax" auch immer am schönsten, "maxxum" hoert sich irgendwie doof an und "alpha" so nichtssagend... Da ist mir das Kunstwort Dynax lieber.
Die 3D Software Softimage war für mich ganz klar immer ein englisches "Softimmetsch" die Discreet mitarbeiter sprachen es aber immer eher französisch aus: "Softimaaasch" was für mich ziemlich dämlich Klang... ;o)
ZITATJa, so gab es von der Firma Rolls Royce mal eine Limousine mit dem, bei uns nicht so wohlklingenden Namen Silver Mist. Damit war kein silberner Mist gemeint, sondern siberner Nebel [/quote]
Ein ähnliches Schicksal teilt der Mitsubishi Pajero in Spanien, welcher Spanische Mann gibt schon gern zu, dass er ab und an selbst Hand an sich legt /biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="biggrin.gif" />
Um aber wieder aufs Thema zu kommen:
Dass vor meiner 9xi "Maxxum" steht stört mich nicht. Es gab ja auch mal einen ellenlangen Thread, in dem es um die Aussprache der Dynax ging. Selbst wenn die Dinger "Heinz-Otto" heissen würden, hauptsache ist doch was drinsteckt (e).
Zitat von MikeBJa, so gab es von der Firma Rolls Royce mal eine Limousine mit dem, bei uns nicht so wohlklingenden Namen Silver Mist. Damit war kein silberner Mist gemeint, sondern siberner Nebel /biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="biggrin.gif" />
Das Schicksal kann die beliebten KoMi-Flaggschiffe auch ereilen: Silbergrau statt Schwarz, und Sony-Label drauf. Damit sollten die Sony-Oberen schlauerweise warten, bis von den Fotografen langersehnte Verbesserungen auch eingebaut sind. Sonst kriegen die Kameras auch noch den Rolls-Typ-Namen als Spitznamen ...
Zitat von acoustic_somawelcher Spanische Mann gibt schon gern zu, dass er ab und an selbst Hand an sich legt /biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="biggrin.gif" />
#10 von
Kwashiorkor
(
gelöscht
)
, 22.01.2006 20:59
Meines Wissens verkauft Mitsubishi den Pajero in Spanien aber nicht als Pajero sondern unter einem anderen Namen. Weiß aber nicht mehr, welchen sie benutzen.
ZITATMeines Wissens verkauft Mitsubishi den Pajero in Spanien aber nicht als Pajero sondern unter einem anderen Namen. Weiß aber nicht mehr, welchen sie benutzen.[/quote]
Je nach Modell war/ist das doch der Galopper oder Montero. /wink.gif" style="vertical-align:middle" emoid="" border="0" alt="wink.gif" />
Zitat von KwashiorkorMeines Wissens verkauft Mitsubishi den Pajero in Spanien aber nicht als Pajero sondern unter einem anderen Namen. Weiß aber nicht mehr, welchen sie benutzen.
Womit erklärt ist, warum das selbe Produkt nicht weltweit den selben Namen hat.
Sony kauft also als nächstes noch Mitsubishi. Dann wird im Handy außer Organizer, MP3-Player, Fernseher, Radio und A-Bajonett also gleich noch das Auto eingebaut sein?
nicht undenkbar, vorausgesetzt es würde flächendeckendes Car-Sharing eingeführt, ein Klick auf's SonyEricssonMinoltaMitsubishi-Handy, und das nächste Sharing-Auto an der Straße öffnet seine Türen ... Dynax 7D Pajero