Inzwischen habe ich die Zeit und die kreative Phase gefunden, meine eigenen Fotografen-Homepage aufzuschalten. - Wer Lust hat, schaut rein - Wer noch einen Tipp-Fehler sieht, dem bin ich dankbar b: - Wer sonst noch was zu sagen hat - nur raus damit
herzlichen Glückwunsch zur gelungen Homepage! Zwei Dinge sind mir direkt aufgefallen: 1. Den pixeligen Himmel ganz oben finde ich nicht so schön, da wäre eine etwas besser Qualität wünschenswert. 2. ich würde meine Immobilie lieber erstrahlen als erstahlen lassen
VG Niels
PS: Ich fände auch einen "home"-Button irgendwo oben besser als am Ende der Seite (z.B. "Galerie verlassen"...
QUOTE (Noelle @ 2008-11-03, 18:17) 1. Den pixeligen Himmel ganz oben finde ich nicht so schön, da wäre eine etwas besser Qualität wünschenswert. 2. ich würde meine Immobilie lieber erstrahlen als erstahlen lassen PS: Ich fände auch einen "home"-Button irgendwo oben besser als am Ende der Seite (z.B. "Galerie verlassen"...[/quote]
Hallo Nils
Danke für das Lob und die Hinweise. Also die Tippfehler habe ich behoben. Merci für den Hinweis. Das Wolkenbild ist nicht so einfach nachzubauen. Je nach dem nehme ich mal ganz was anderes. Muss aber noch schauen was... Der Verlassen-Button in der Gallery lasst sich nicht so einfach oben platzieren, da es PHP ist und ziemlich stark verschachtelt und ich nicht so PHP-stark. Aber event. später mal probieren.
ZITAt (Nilsen @ 2008-11-03, 18:25) - Wer noch einen Tipp-Fehler sieht, dem bin ich dankbar b: [/quote]
Tippfehler/Grammatik:
unter 'Fotografie': "In der Fotografie sehe ich den Reiz Motive von ihrer schönsten Seite darzustellen, ..." -> "In der Fotografie sehe ich den Reiz, Motive von ihrer schönsten Seite darzustellen, ..." "So entstehen Fotos mit Liebe zum Detail die für sich selbst sprechen." -> "So entstehen Fotos mit Liebe zum Detail, die für sich selbst sprechen."
unter 'Portfolio': "kleines, aber feines Studion" -> "kleines, aber feines Studio" "Auch wenn Sie nicht Model-Masse haben, werden Sie über das Ergebniss staunen." -> "Auch wenn Sie nicht Model-Masse haben, werden Sie über das Ergebnis staunen." "und natürlich von imposanten Bergkullissen" -> "und natürlich von imposanten Bergkulissen" "Impressionen von der beeindruckenden Bergkullise" -> "Impressionen von der beeindruckenden Bergkulisse" "das eine oder andere Fotos für die Speisekarte?" -> "das eine oder andere Foto für die Speisekarte?" "Oder möchten Sie z.B Kletterfotos? Auch das lässt sich mache, da ich selber ein begeistereter Kletterer bin." -> "Oder möchten Sie z.B. Kletterfotos? Auch das lässt sich machen, da ich selber ein begeisterter Kletterer bin." "Die Wirkung von Licht, Rauch, Farben und Dynamik der Protagonisten auf der Bühne bringen extrem lebendige Fotos rüber." -> "Die Wirkung von Licht, Rauch, Farben und Dynamik der Protagonisten auf der Bühne bringt extrem lebendige Fotos rüber."
unter 'Studio': "Meine Ausrüstung habe ich nun im Lauf der Zeit entsprechend ausgebaut." -> "Meine Ausrüstung habe ich nun im Lauf der Zeit entsprechend ausgebaut." "Wollten Sie schon immer besondere Fotos von Ihnen machen? Eventuell sogar ein Akt." -> "Wollten Sie schon immer besondere Fotos von Ihnen machen lassen? Eventuell sogar einen Akt?" "Kontaktieren Sie mich und beschreiben, ..." -> "Kontaktieren Sie mich und beschreiben, " (ein Leerschlag zuviel zwischen 'mich' und 'und'
unter 'Persönlich': "Inzwischen gründeten ein paar Fotokollegen und ich einen eigenen Club" -> "Inzwischen haben ein paar Fotokollegen und ich einen eigenen Club gegründet" "wo wir regelmässig unsere Erfahrungen und" -> "wo wir regelmässig unsere Erfahrungen und" (ein Leerschlag zuviel zwischen 'Erfahrungen' und 'und'
ZITAt (TaurusI76 @ 2008-11-04, 7:48) ZITAt (Nilsen @ 2008-11-03, 18:25) - Wer noch einen Tipp-Fehler sieht, dem bin ich dankbar b: [/quote]
Tippfehler/Grammatik:
"Auch wenn Sie nicht Model-Masse haben, werden Sie über das Ergebniss staunen." -> "Auch wenn Sie nicht Model-Masse haben, werden Sie über das Ergebnis staunen."
Gruss, Philipp [/quote]
Soll das wirkliche Model-Masse oder doch eher Model-Maße heißen?
ZITAt (cbethge @ 2008-11-04, 12:31) ZITAt (TaurusI76 @ 2008-11-04, 7:48) ZITAt (Nilsen @ 2008-11-03, 18:25) - Wer noch einen Tipp-Fehler sieht, dem bin ich dankbar b: [/quote]
Tippfehler/Grammatik:
"Auch wenn Sie nicht Model-Masse haben, werden Sie über das Ergebniss staunen." -> "Auch wenn Sie nicht Model-Masse haben, werden Sie über das Ergebnis staunen."
Gruss, Philipp [/quote]
Soll das wirkliche Model-Masse oder doch eher Model-Maße heißen?
ZITAt (cbethge @ 2008-11-04, 14:27) Zwar OT, dennoch interessant:
ZITAt (TaurusI76 @ 2008-11-04, 12:31) Schweizer kennen kein ß! [/quote]
Und wieder was gelernt, kennen sie denn ein sz? Wie unterscheidet man dann Masse in kg und Masse in cm?
Christian [/quote] OT an: sz ist das kürzel für einen Kanton (Bundesland). den Kanton Schwyz (Böse Zungen sagen: Kanton "Schweine Züchter"
sz ? Wie Aszendent beim Sternzeichen oder was meinst Du?
Masse(cm) und Masse(kg) unterscheiden wir hauptsächlich in der Aussprache. (Maasse, Massse) Beim schreiben eines Satzes mit diesen Worten sollte man auch so darauf kommen was gemeint ist. Übrigens: wer misst, misst Mist.
Warum sagen die Deutschen aus gewissen Gegenden "Schina" wenn sie "China" meinen? Wenn sie etwas üben würden, dann könnten sie auch unser "Chuchichäschtli" aussprechen OT aus.
ZITAt (bubu @ 2008-11-05, 1:07) Warum sagen die Deutschen aus gewissen Gegenden "Schina" wenn sie "China" meinen?[/quote] Wieso? Wo ist denn der phonetische Unterschied zwischen "Schina" und "China"??
ZITAt (Itscha @ 2008-11-05, 10:35) ZITAt (bubu @ 2008-11-05, 1:07) Warum sagen die Deutschen aus gewissen Gegenden "Schina" wenn sie "China" meinen?[/quote] Wieso? Wo ist denn der phonetische Unterschied zwischen "Schina" und "China"??
Grüße von der Mosel!!
[/quote]
"China" wird von Deutschen als "Schina" oder manchmal als "Kina" ausgesprochen. Sagen nicht die Österreicher auch "Kina" ? Schweizer sagen jedoch "China" (wie loch)
ZITAt (bubu @ 2008-11-05, 11:51) ZITAt (Itscha @ 2008-11-05, 10:35) ZITAt (bubu @ 2008-11-05, 1:07) Warum sagen die Deutschen aus gewissen Gegenden "Schina" wenn sie "China" meinen?[/quote] Wieso? Wo ist denn der phonetische Unterschied zwischen "Schina" und "China"??
Grüße von der Mosel!!
[/quote]
"China" wird von Deutschen als "Schina" oder manchmal als "Kina" ausgesprochen. Sagen nicht die Österreicher auch "Kina" ? Schweizer sagen jedoch "China" (wie loch)
Was jetzt korrekt ist, sei dahingestellt
bubu [/quote]
Hüstel. Ich gehöre zu der Volksgruppe mit dem Sprachfehler. Ich dachte, das sei mit der geografischen Angabe "Mosel" (Süd-West-Deutschland) klar. Tut mir leid, dass ich dich zu einer weiteren Erklärung genötigt habe. Das lag nicht in meiner Absicht...
Wow... das nenne ich eine grosse Ressonanz. Ich danke euch allen, dass ihr so genau hingeschaut habt.
Den eigenen Text zu korrigieren ist ja nicht ganz einfach und obwohl ich es mehrmals durchgelesen habe, hätte ich nie all diese Fehler gefunden.
Vieli Grüess ond nomol merci vielmols a euch alli
P.S. Ja... die Schweizer Schriftsprache unterscheidet sich z.T. recht von der Deutschen Schriftsprache. Das wissen viele aus unserem nördlichen Nachbarn nicht. Aber jetzt wissen doch ein paar etwas mehr